Contenu
Vendanges tardives
[
Trois semaines de retard ! Les vendanges étaient en cours (20/09/13), et un peu partout les machines à vendanger ont remplacé les vendanges à la main depuis déjà pas mal de temps. Les viticulteurs, comme ici Jean-Louis à Mirabel, s’en désolent pour la disparition d’emploi que cette évolution a entraîné, mais reconnaissent que c’est plus économique, et qu’il n’y avait pas d’autres solutions, sauf lorsque l’on a des cépages rares ou spécifique. Ici, c’est du cépage chardonnay qui est récolté, pour la maison Latour, très implanté en Ardèche méridionale. Les grappes ont quelques traces de grêle, mais la relative clémence de la météo a permis, quand même, une bonne récolte qui devrait donner un vin à 12,5° (à consommer avec modération !).
Tre settimane di ritardo ! La vendemmia erava in corso (20/09/13) e per tutto le macchine per la raccolta hanno sostituito la raccolta a mano per un bel po ’di tempo. I coltivatori, come Jean-Louis qui a Mirabel, o pianto per la perdita di posti di lavoro che questo ha portato, ma riconoscono che è più economico, e che non c’era alcuna alternativa, tranne quando una vitigni rari o specifici. Qui è l’uva Chardonnay che viene raccolto per la casa Latour, molto fondata nel sud Ardèche. I cluster sono alcune tracce di grandine, ma la relativa clemenza del tempo consentito, però, un buon raccolto che dovrebbe dare un vino di 12,5 ° (con moderazione !).
Three weeks late ! The harvest was underway (20/09/13) and throughout the harvesting machines have replaced the hand-picking for quite some time. Growers, as Jean-Louis here in Mirabel, or mourned for the loss of jobs that this led, but recognize that it is more economical, and that there was no alternative, except when a rare or specific varietals. Here is the Chardonnay grape that is harvested for home Latour, very established in southern Ardèche. Clusters have some traces of hail, but the relative leniency of the weather allowed, though, a good harvest which should give a wine at 12.5 ° (in moderation !).