Contenu

Au marché du samedi

Voir les images - δείτε τις φωτογραφίες - Visualizzare le foto - See pictures

Le marché de Kiparissia, dans le Péloponnèse, le premier samedi matin de juin 2013.
Comment va la vie, en Grèce, en juin 2013 ? Comment vont les gens ? Sont-ils heureux, joyeux, ou bien sceptiques, soucieux, inquiets, malheureux ? Ca dépend. Images du "touriste" que je suis, un des rares dans cette petite ville de Messinie, habituellement plutôt prisée par les Nord-européens. Oui, la durée de la saison touristique s’est réduit, et le coût de la vie continue à augmenter, les habitants le disent aussi, et ils resserrent. Comment font-ils ? L’ambiance n’est pas tout à fait top. Avec tout ce qui se passe en Europe et dans ce pays chargé d’histoire… l’Euro, les problèmes monétaires et l’Euro, les plans de sauvetage successifs de la Grèce, la fermeture brutale de la télévision publique grecque (ERT), onze jours après qu’aient été prises ces photos.

Come va la vita in Grecia, nel giugno 2013? Come sono le persone? Sono felice, gioioso, o scettici, ansioso, preoccupato, infelice? Dipende. Le immagini del "turista" Io sono uno dei pochi in questa piccola città di Messinia, in genere molto popolare con il Nord Europa. Sì, la durata della stagione turistica è ridotta, e il costo della vita continua a salire, come dicono i locali, e stringere. Come lo fanno? L’atmosfera non è abbastanza alto. Con tutto quello che sta succedendo in Europa e in questo paese ricco di storia ... l’euro, i problemi monetari e l’Euro, i salvataggi successivi della Grecia, la chiusura brusca della televisione pubblica greca (ERT) potrebbero essere state prese undici giorni dopo queste foto.

Αγορά Κυπαρισσία, στην Πελοπόννησο, το πρώτο πρωί του Σαββάτου του Ιουνίου 2013.
Πώς είναι η ζωή στην Ελλάδα, τον Ιούνιο του 2013 ; Πώς είναι οι άνθρωποι ; Είναι ευτυχισμένος, χαρούμενος, ή δύσπιστοι, ανήσυχος, ανήσυχος, δυστυχισμένος ; Εξαρτάται. Εικόνες από το "τουριστική" Είμαι ένας από τους λίγους σε αυτή τη μικρή πόλη της Μεσσηνίας, που συνήθως είναι αρκετά δημοφιλής με Βόρειας Ευρώπης. Ναι, η διάρκεια της τουριστικής περιόδου μειώνεται και το κόστος ζωής συνεχίζει να αυξάνεται, όπως λένε οι ντόπιοι, και σφίξτε. Πώς το κάνουν ; Η ατμόσφαιρα δεν είναι αρκετά κορυφή. Με όλα αυτά που συμβαίνουν στην Ευρώπη και σε αυτή τη χώρα γεμάτη ιστορία ... το ευρώ, νομισματικά προβλήματα και το ευρώ, οι διαδοχικές διασώσεις της Ελλάδα, η απότομη παύση της ελληνικής Δημόσιας Τηλεόρασης (ΕΡΤ) έντεκα ημέρες μετά από αυτές τις φωτογραφίες μπορεί να έχουν ληφθεί.

How’s life in Greece, in June 2013? How are the people? Are they happy, joyful, or skeptical, anxious, worried, unhappy? It depends. Images of the "tourist" I am one of the few in this small town of Messinia, usually quite popular with North European. Yes, the duration of the tourist season is reduced, and the cost of living continues to rise, as the locals say, and they tighten. How do they do? The atmosphere is not quite the top. With everything that is happening in Europe and in this country full of history ... the euro, monetary problems and the Euro, the successive bailouts of Greece, the abrupt closure of the Greek Public Television (ERT) eleven days after these pictures may have been taken.